Tỉnh Giấc (醒着) - Vương Tuấn Khải

headset 9,876  cloud_download 593

Tỉnh Giấc (醒着)

Đóng góp: danjustince

枕边落满落单星辰 翻一个身给梦境多一种可能
Zhěn biān luò mǎn luò dān xīngchén fān yīgè shēn gěi mèngjìng duō yī zhǒng kěnéng
Những ngôi sao lẻ loi rơi đầy bên gối, trở mình để vẽ nhiều mộng cảnh hơn.

海中央岛屿的人 云深处藏着的城
hǎi zhōngyāng dǎoyǔ de rén yún shēn chù cángzhe de chéng
Người ở trên đảo giữa biển khơi, thành luỹ ẩn mình sâu trong mây.

不听不闻 也无声 心里下一场雪 落地无痕
bù tīng bù wén yě wúshēng xīnlǐ xià yī chǎng xuě luòdì wú hén
Không nghe, không thấy, cũng không một tiếng động, tuyết trong lòng rơi xuống đất chẳng còn dấu vết.

肆意下降体温 关了灯 夜晚向外延伸
sìyì xiàjiàng tǐwēn guānle dēng yèwǎn xiàng wài yánshēn
Để mặc cho cơ thể lạnh đi, tắt đèn, ngoài kia màn đêm kéo dài vô tận.

清冷浸入拂晨 向着若隐若现的门飞奔
qīnglěng jìnrù fú chén xiàngzhe ruòyǐnruòxiàn de mén fēi bēn
Hơi lạnh thấm vào bình minh, chạy như bay về phía cánh cửa thoắt ẩn thoắt hiện.

[Chorus]:
与谁相认 与谁相衬 读不懂我一个眼神
yǔ shéi xiāng rèn yǔ shéi xiāng chèn dú bù dǒng wǒ yīgè yǎnshén
Cùng ai gặp gỡ, cùng ai đồng lòng, mà không hiểu được một ánh mắt tôi.

是谁在问 是谁在等 失去拥有共存
shì shéi zài wèn shì shéi zài děng shīqù yǒngyǒu gòngcún
Là ai đang hỏi, là ai đang đợi chờ, có được và bỏ lỡ cùng tồn tại

快乐又不出声 孤独又不承认
kuàilè yòu bù chū shēng gūdú yòu bù chéngrèn
Vui vẻ lại không lên tiếng, cô đơn lại không thừa nhận

不必要的苦闷 与自我辩论
bù bìyào de kǔmèn yǔ zìwǒ biànlùn
Nỗi buồn không mong muốn cùng tôi tranh cãi.

现实坠入幻境太逼真
xiànshí zhuì rù huànjìng tài bīzhēn
Thực tại rơi vào ảo cảnh quá chân thật.

理想冲出绝地太沸腾
lǐxiǎng chōng chū juédì tài fèiténg
Lí tưởng lao ra từ đường cùng quá sôi trào

天已破晓而我却依然醒着
tiān yǐ pòxiǎo ér wǒ què yīrán xǐngzhe
Trời đã sáng mà tôi vẫn không thể nào ngủ được

[Chorus 2]:
无止境的等 只剩我们
wú zhǐjìng de děng zhǐ shèng wǒmen
Chờ đợi đến cùng, chỉ còn lại chúng ta

挥霍青春 时光流逝残忍
huīhuò qīngchūn shíguāng liúshì cánrěn
Thanh xuân phí hoài, thời gian tàn nhẫn trôi đi.

回望着 走过的一程 才完整
huí wàngzhe zǒuguò de yī chéng cái wánzhěng
Nhìn lại một con đường nguyên vẹn vừa đi qua.

我是我们 我和我们 我是我们 我和我们
wǒ shì wǒmen wǒ hé wǒmen wǒ shì wǒmen wǒ hé wǒmen
Tôi là chúng ta, tôi cùng chúng ta…

是不同个体的化身
shì bùtóng gètǐ de huàshēn
Là không cùng một thân phận.

是谁在问 是谁在等 失去拥有共存
shì shéi zài wèn shì shéi zài děng shīqù yǒngyǒu gòngcún
Là ai đang hỏi, là ai đang đợi chờ, có được và bỏ lỡ cùng tồn tại

快乐又不出声 孤独又不承认
kuàilè yòu bù chū shēng gūdú yòu bù chéngrèn
Vui vẻ lại không lên tiếng, cô đơn lại không thừa nhận

不必要的苦闷 与自我辩论
bù bìyào de kǔmèn yǔ zìwǒ biànlùn
Nỗi buồn không mong muốn cùng tôi tranh cãi.

现实坠入幻境太逼真
xiànshí zhuì rù huànjìng tài bīzhēn
Thực tại rơi vào ảo cảnh quá chân thật.

理想冲出绝地太沸腾
lǐxiǎng chōng chū juédì tài fèiténg
Lí tưởng lao ra từ đường cùng quá sôi trào

天已破晓而我却依然醒着
tiān yǐ pòxiǎo ér wǒ què yīrán xǐngzhe
Trời đã sáng mà tôi vẫn không thể nào ngủ được

Người dịch: Grace

Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để tải bài bài hát Tỉnh Giấc (醒着) về máy:

Thêm bài hát Tỉnh Giấc (醒着) vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
Bình luận của bạn
chat_bubble 0  comment