Tinh Nguyệt (星月) - Vương Tranh Lượng; Úc Khả Duy

headset 86,033  cloud_download 13,053
Đóng góp: msthreet

你是星跌入夢栩栩今生
Nǐ shì xīng diē rù mèng xǔ xǔ jīnshēng
Người là ngôi sao sáng rực rơi xuống giấc mộng kiếp này

誅的心都相逢無情的
zhū de xīn dōu xiāngféng wúqíng de
Trách tâm vô tình cũng vì được tương phùng

話我易冷心難忘夙夜徬徨
huà wǒ yì lěng xīn nánwàng suỳè páng huáng
Lời nói nguội lòng nhạt nhẽo khó quên, ngày đêm ta cứ trăn trở

一朝此愛生難放
yī zhāo cǐ àishēng nán fàng
Một khi yêu, đời này khó buông

曾避仇滄海一粟
céng bì chóu cānghǎiyīsù
Từng trốn tránh kẻ thù như giọt nước trong biển cả

用情聊勝於時無
yòng qíng liáo shèng yú shí wú
Dùng thường tình tạm thời gánh vác còn hơn không

待你入心腹山海
dài nǐ rù xīnfù shānhǎi
Đợi người đến hoà vào trái tim của núi biển

卻幾經翻覆
què jǐjīng fānfù
Nhưng nhiều lần đổi thay

月星遙與相對轉千百迴
yuè xīng yáo yǔ xiāngduì zhuǎn qiān bǎi huí
Trăng cùng Sao tuy xa xăm đối lập trăm ngả nhưng vẫn hướng về nhau

萬般苦盡是非愛而無畏
wànbān kǔ jìn shìfēi ài ér wúwèi
Mọi khổ sở đều vì yêu nên không cần sợ hãi

拼過你命叛只要懂心過
pīnguò nǐ mìng pàn zhǐyào dǒng xīnguò
Từng liều mạng, phản thân tình, chỉ cần người hiểu

這一次何去何從又將
zhè yīcì héqùhécóng yòu jiāng
Lần này lại sẽ đi theo con đường nào đây

天易老人難忘我不再徬徨
tiān yì lǎorén nánwàng wǒ bù zài páng huáng
Bầu trời biến đổi, người khó quên, ta sẽ không lại do dự

一朝此愛 不放
yī zhāo cǐ ài bù fàng
Một khi yêu, đời này không buông

再拒於溫柔骨的
zài jù yú wēnróu gǔ de
Lại lần nữa cự tuyệt sự ôn nhu

也愛的命難逃數
yě ài de mìng nán táo shù
Cũng khó thoát tình yêu số mệnh

這一歸屬亦如當初生的
zhè yī guīshǔ yì rú dāngchū shēng de
Một đời này lại quay về giống như lúc trước

月星遙與相對轉千百迴
yuè xīng yáo yǔ xiāngduì zhuǎn qiān bǎi huí
Trăng cùng Sao tuy xa xăm đối lập trăm ngả nhưng vẫn hướng về nhau

萬般苦盡是非愛而無畏
wànbān kǔ jìn shìfēi ài ér wúwèi
Mọi khổ sở đều vì yêu nên không cần sợ hãi

拼過你命叛只要懂心過
pīnguò nǐ mìng pàn zhǐyào dǒng xīnguò
Từng liều mạng, phản thân tình, chỉ cần người hiểu

這一次又將何去何從
zhè yīcì yòu jiāng héqùhécóng
Lần này lại sẽ đi theo con đường nào đây

當相見向成告別回憶遠
dāng xiāng jiàn xiàng chéng gàobié huíyì yuǎn
Lúc gặp lại đã thành cáo biệt, hồi ức ở phương xa

路夢之之迢遙而比目昭
lù mèng zhī zhī tiáo yáo ér bǐ mù zhāo
Đường đến giấc mộng còn xa hơn so với cái thấy rõ trước mắt

一生愛在燃燒喚回心跳
yīshēng ài zài ránshāo huàn huí xīntiào
Một đời yêu thương đang thiêu đốt, vẫy gọi trái tim đang đập

這份終古情難銷未了
zhè fèn zhōnggǔ qíng nán xiāo wèiliǎo
Phần ân tình này vĩnh viễn khó tiêu tan, vẫn chưa kết thúc

Người dịch: Ne Ngoz

Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để tải bài bài hát Tinh Nguyệt (星月) về máy:

Thêm bài hát Tinh Nguyệt (星月) vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
Bình luận của bạn
chat_bubble 0  comment

Gợi ý